Cerdd Meingefn – A Book-Spine Poem in Welsh

Just for a bit of fun this time, I thought I would change language again, and this time I have a short book-spine poem in Welsh. Enjoy! Mwynheuwch!

The English translation follows at the bottom.



Pan ddaw’r machlud

Tywyll heno,

Yr onnen unig,

Y dylluan wen,

Os marw hon,

Gwaed ar eu dwylo





With the coming of sunset,

Dark tonight,

The sole ash-tree,

The white owl,

If it dies,

Blood on their hands.

With thanks to the authors Manon Steffan Ros, Alun Jones, Kate Roberts, Gwilym Meredydd Jones, Angharad Jones, Aled Islwyn, T. Llew Jones.

And thanks as always to Stan Carey, who first gave me the idea!


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s